akimoto

akimotoさん

2024/12/19 10:00

寝坊のせいでバスを逃した を英語で教えて!

バスに乗り遅れた原因を聞かれたので、「寝坊のせいでバスを逃した」と言いたいです。

0 111
wave730

wave730さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/30 00:43

回答

・missed the bus because of overslept
・overslept so that I missed the bus

1. missed the bus because of overslept
寝坊のせいでバスを逃した。
miss : 逃す
overslept : 寝坊した

overslept は oversleep の過去形になります。原因を説明する because of はその後に必ず名詞が続きます。due to も同じ意味を持ちますが、よりフォーマルな印象です。


I missed the bus because of overslept.
バスを逃したのは、寝坊したせいだった。

2. overslept so that I missed the bus
寝坊のせいでバスを逃した。
so that : ~だから

so that の後には結果が来ます。この場合はバスを逃したことが結果です。必ず主語 + 動詞の文章が続きます。


I overslept so that I missed the bus.
寝坊して、バスを逃しました。

役に立った
PV111
シェア
ポスト