HARA

HARAさん

2024/12/19 10:00

ありふれた味 を英語で教えて!

美味しいけど特別というわけでもないので、「この料理は美味しいけど、ありふれた味だ」と言いたいです。

0 118
wave730

wave730さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/30 00:59

回答

・nothing special
・ordinary taste

1.nothing special
ありふれた

nothing special = 特別じゃない → 「ありふれた・平凡な」と言えます。


This food is good but nothing special.
この料理はおいしいけど、ありふれた味だ。

2. ordinary taste
普通の味

ordinary : 普通の・平凡な
taste : 味

ordinary は特別な特性や特徴がないという意味をもちます。

ordinary day : 普通の日
ordinary life : 平凡な日々


This taste is okay like ordinary taste.
この料理はおいしいけど、ありふれた味だね。

役に立った
PV118
シェア
ポスト