
kyotaさん
2024/12/19 10:00
朝食を食べたのにお腹が空いている を英語で教えて!
朝ごはんを食べたのにお腹が鳴ったので、「朝食を食べたのにお腹が空いている」と言いたいです。
回答
・I'm hungry even though I had breakfast.
「朝食を食べたのにお腹が空いている」は、上記のように表せます。
hungry は「お腹の空いた」「空腹の」などの意味を表す形容詞ですが、比喩的に「熱望している」「切望している」などの意味で使われることもあります。
even though は「〜にもかかわらず」という意味を表す表現です。
(though 単体よりもニュアンスが強めになります)
breakfast は「朝食」「朝ご飯」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「朝食を取る」「朝ご飯を食べる」などの意味も表せます。
例文
I'm hungry even though I had breakfast. Maybe the amount was small.
朝食を食べたのにお腹が空いている。量が少なかったかも。
※maybe は「たぶん」「〜かも」などの意味を表す副詞ですが、少し素っ気ないニュアンスのある表現になります。