mokomoko

mokomokoさん

2024/12/19 10:00

この状況をすぐに改善するのは至難の業だ。 を英語で教えて!

仕事で大きな問題が出たので、「この状況をすぐに改善するのは至難の業だ。」と言いたいです。

0 79
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/29 19:42

回答

・It's close to impossible to improve this situation immediately.

「この状況をすぐに改善するのは至難の業だ。」 は、上記のように表せます。

close は「近い」という意味を表す形容詞です。close to impossible で「不可能に近い」「ほとんど無理」などの意味を表せるので、「至難の業」に近いニュアンスを表現できます。
immediately は「すぐに」「即座に」などの意味を表す副詞ですが、急ぎのニュアンスが強めの表現です。

例文
To be honest, it's close to impossible to improve this situation immediately.
正直言って、この状況をすぐに改善するのは至難の業だ。

※to be honest は「正直言って」「率直に言って」「ぶっちゃけ」などの意味を表すフレーズになります。

役に立った
PV79
シェア
ポスト