
coshさん
2024/12/19 10:00
急な来客にも対応できるね を英語で教えて!
いつも部屋をきれいにしている友達がいるので、「家を片付けておくと、急な来客にも対応できるね」と言いたいです。
回答
・You can deal with sudden visitors.
「急な来客にも対応できるね」は上記で表します。
deal with~:~に対応する
sudden:急な
visitor:来客、家を訪ねてくる人
例
As you keep the house tidy, you can deal with sudden visitors.
家を片付けておくと、急な来客にも対応できるね
keep the house tidy:家を片付いた状態にする
似たような意味で、「家の掃除ができている状態にする」は keep the house clean です。
反対に、家が散らかっている状態は the house is messy で言い表します。
参考になれば幸いです。