hiroyukiさん
2024/12/19 10:00
急な連絡に対応できるから を英語で教えて!
電話番号を聞いた理由を聞かれたので、「電話番号を登録しておくと、急な連絡に対応できるから」と言いたいです。
回答
・You'll be able to respond to urgent contacts.
「急な連絡に対応できるから」は上記のように表現します。
urgent contacts:急な連絡
respond to 〜:〜に対応する
例
If you follow the manual, you'll be able to respond to customer's complaints.
一度マニュアルを読んだら、お客様の不満にも対応できるようになるよ。
manual : 「マニュアル」(名詞)
If 〜, 〜. : 「もし〜なら、〜。」(熟語)
follow 〜 : 「〜に沿う、従う」(動詞)
上記の表現と同じようなニュアンスですが、 if ではなく、 once を使って同じようなニュアンスを出すこともできます。
once:一度
例
Once you practice a lot, you'll be able to respond to urgent issues.
たくさん練習したら、急な問題にも対応できるようになるよ。
practice : 「練習する」(動詞)
issues : 「問題」(名詞)
ぜひ参考にしてみてください。