sato J

sato Jさん

2024/12/19 10:00

今はこれをやるしかない を英語で教えて!

目の前の仕事を片付けないと進めない状況なので、「今はこれをやるしかない」と言いたいです。

0 86
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/28 13:04

回答

・I have no choice but to do this now.

「今はこれをやるしかない。」は、上記のように表せます。

have no choice but to 〜 は「〜をするしか選択肢がない」「〜をするしかない」などの意味を表す表現になります。
do は「する」「やる」などの意味を表す動詞ですが、「やり遂げる」「成し遂げる」などのニュアンスで使われることもあります。

例文
I got your point, but I have no choice but to do this now.
言いたいことはわかったが、今はこれをやるしかない。

※point は「点」「得点」などの意味を表す名詞ですが、「言いたいこと」「主張」などの意味で使うこともできます。

役に立った
PV86
シェア
ポスト