Makidai

Makidaiさん

2024/12/19 10:00

渋滞に巻き込まれずにすんだ。 を英語で教えて!

渋滞する道路を渋滞する前に通れたので、「早めに出発したため、渋滞に巻き込まれずにすんだ」と言いたいです。

0 93
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/27 04:36

回答

・I managed to avoid the traffic jam.
・I could avoid being stuck in traffic.

1. I managed to avoid the traffic jam.
渋滞に巻き込まれずにすんだ。

manage to は 「なんとか〜する」という意味の句動詞で、今回の「すんだ」に相当します。
avoid は「避ける」です。traffic jam が「渋滞」なので、合わせて「渋滞を避ける」となり、「渋滞に巻き込まれない」というニュアンスを表すことが出来ます。

I managed to avoid the traffic jam because I left earlier.
早めに出発したため、渋滞に巻き込まれずにすんだ。

2. I could avoid being stuck in traffic.
渋滞に巻き込まれずにすんだ。

stuck in a traffic で「渋滞に巻き込まれる」という表現です。avoid の後は動名詞が続くので、being を続けます。

I left early today so I could avoid being stuck in traffic.
今日は早く出たので、渋滞に巻き込まれずにすんだ。

役に立った
PV93
シェア
ポスト