mattsunさん
2024/12/19 10:00
その瞬間、彼女の目はまるで星のように輝いていた を英語で教えて!
友達が興味のある様子で話しを聞いていたので、「その瞬間、彼女の目はまるで星のように輝いていた」と言いたいです。
回答
・At that moment, her eyes shone like stars.
・Her eyes twinkled like stars at that moment.
1. At that moment, her eyes shone like stars.
直訳は「その瞬間、彼女の目は星のように輝いていた」と、そのままの意味になります。at the moment は「その瞬間」という意味の前置詞で、 shone は shine 「輝く」という動詞の過去形です。 like は ここでは前置詞の「〜のように」という意味で使用されています。 単語の品詞に注意しながら使用しましょう。
At that moment, her eyes shone like stars.
その瞬間、彼女の目はまるで星のように輝いていた
2. Her eyes twinkled like stars at that moment.
shine の代わりに twinkle 「きらめく」を使用した表現方法になります。twinkle は 明るさが変わりながら光っているイメージで、 shine は断続的に明るく光っているイメージとなります。状況に合わせて使い分けましょう。
When I gave her the gift, her eyes twinkled like stars at that moment.
彼女にプレゼントを渡したとき、彼女の目はその瞬間、星のようにきらめいた。
※ give O1 O2 で「O1にO2を渡す」という意味になので、gave her the gift で「彼女にプレゼントを渡す」となります。
関連する質問
- 彼女の声はまるで鈴の音のように澄んでいる。 を英語で教えて! 彼女の才能はますます輝いている を英語で教えて! 彼女はまるでモデルのように美しい。 を英語で教えて! このランプは怪しげに輝いたり体を包み込むような光をしてる を英語で教えて! 彼はまるで専門家のようにその問題を解決した。 を英語で教えて! その料理はまるでレストランのメニューから抜け出したかのようにおいしい。 を英語で教えて! 彼女の目は涙でいっぱい を英語で教えて! あの犬はまるで人間のように振る舞う を英語で教えて! 彼の話し方はまるで教師のように丁寧だ。 を英語で教えて! この街はまるで映画のセットのように美しい を英語で教えて!