masae

masaeさん

2024/12/19 10:00

詳細は後で確認する を英語で教えて!

とりあえず大まかな事だけ分かればいいので、「詳細は後で確認する」と言いたいです。

0 121
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/24 06:46

回答

・I'll check the details later.
・I'll review the specifics later.

1. I'll check the details later.
詳細は後で確認する。

details は「詳細」を表します。「詳細」は通常、1つだけではなく複数の要素や部分に分かれているため、複数形 s を使って表します。
later は「後で」という意味の副詞です。

I'll check the details later. What is the most important thing?
詳細は後で確認する。一番大事なことはなんだ?

2. I'll review the specifics later.
詳細は後で確認する。

review は「見直す、確認する」という意味の動詞です。
specifics も「詳細」ですが、こちらはより「具体的で明確な詳細」を意味します。

I'll review the specifics later. Let's check the main points first.
詳細は後で確認する。最初に大まかな事を確認しよう。

役に立った
PV121
シェア
ポスト