Kuwabara

Kuwabaraさん

2024/12/19 10:00

怪我をしている状態 を英語で教えて!

動けなくなっている捨てネコを見つけたので、「怪我をしている状態で見つけた」と言いたいです。

0 19
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/26 04:27

回答

・with injury

上記が「怪我をしている状態」という表現です。
injury 「怪我/外傷」
with 「伴う」
with injury 「怪我をしている状態」


I found an abandoned cat with injury, and it couldn't move.
捨て猫を怪我をしている状態で見つけたんだけど、その猫は動けなくなっていた。

abandoned 「見捨てられた」abandon 「見捨てる」の受動態で、形容詞の形をとっています。
abandoned cat 「捨て猫」
stray cat と訳されることもありますが、どちらかというと「野良猫」のニュアンスです。「捨てられている=野良」ではあるので、間違いではありません。

役に立った
PV19
シェア
ポスト