yutaroさん
2024/12/19 10:00
ざっと見たところ、問題はないようだ を英語で教えて!
大まかに資料の確認をしたので、「ざっと見たところ、問題はないようだ。」と言いたいです。
回答
・At a glance, everything seems fine.
「ざっと見たところ、問題はないようだ」は英語で上記のように表現することができます。
At a glance は「一目見て」「ざっと見たところ」という意味で、詳細に確認していないことを示します。everything seems fine は「すべて問題なさそうだ」という意味で、特に問題が見当たらないという安心感を伝える表現です。
例文)
I just looked over the report. At a glance, everything seems fine.
レポートをざっと確認したところ、特に問題はなさそうだよ。
このフレーズはビジネスシーンやカジュアルな会話のどちらでも自然に使える表現です。また、seems fine を looks good に言い換えると、さらにカジュアルな印象を与えます。
参考にしてみてください!
関連する質問
- あらためて確認しましたが、問題はありませんでした を英語で教えて! さっそくご返事を差し上げるべきところ、なにかと雑事に追われ、申し訳ございませんでした を英語で教えて! もっと見どころがありそうだね を英語で教えて! ところどころ色あせているところがある を英語で教えて! 携帯電話の電波は、問題なく入りますか? を英語で教えて! 彼が興味がないようだったので、その話題はやめた を英語で教えて! ここのところ、忙しくてなかなか休めていない。 を英語で教えて! 実のところ、最高です! を英語で教えて! そういうところ、尊敬するよ を英語で教えて! ここのところ、寒暖差が激しくて服選びに困る を英語で教えて!
Japan