masaminさん
2024/12/19 10:00
エネルギーを全て仕事に費やした を英語で教えて!
仕事に没頭した一日だったので、「私は今日、エネルギーを全て仕事に費やした。」と言いたいです。
回答
・I devoted all my energy to work.
・I spent all my energy on work.
1. I devoted all my energy to work.
全てのエネルギーを仕事に捧げた。
devote:捧げる・献身する
energy:エネルギー
「エネルギーを全て仕事に費やした」というニュアンスを持つ表現です。
質問文にあるような「私は今日、エネルギーを全て仕事に費やした。」と言いたい場合には、次のような文章が考えられます。
例)
Today, I devoted all my energy to work.
私は今日、エネルギーを全て仕事に費やした。
today の位置は、文頭でも文末でもOKです。
2. I spent all my energy on work.
エネルギーを全て仕事に費やした。
spend:~に費やす
「費やす」の意味を別の単語で表現したバージョンです。
「費やす」のニュアンスであれば、他にも次のような単語で代替可能です。
pour:注ぐ
invest:投資する
好みの単語を使って文章を作ってみましょう。
以上、ぜひ参考にしてみてください!
Japan