obataさん
2024/12/19 10:00
手術は必要ではない を英語で教えて!
腰痛で診察してもらったけど通院で様子を見ることになったので、「手術は必要ではないと言われた」と言いたいです。
0
26
回答
・don't need to have surgery.
「手術は必要ではない」は、上記のように表現します。
don't need to〜「~する必要はない」、surgery「手術」という意味です。operation も「手術」という意味がありますが、厳密にいうと前者は「手術も含めたすべての外科処置」、後者は「手術のみ」を指します。
例文
The doctor told me that I would need go to the hospital regularly but would not need to have surgery.
医者は、通院は必要だけど、手術は必要ではないと言いました。
go to the hospital regularly:通院する
役に立った0
PV26