natsumi

natsumiさん

2024/12/19 10:00

彼女は道に迷ってしまったらしい。 を英語で教えて!

待ち合わせ場所にぜんぜんたどり着けない友達がいるので、「彼女は道に迷ってしまったらしい」と言いたいです。

0 98
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/24 05:46

回答

・It sounds like she's lost.

「彼女は道に迷ってしまったらしい。 」は、上記のように表せます。

it sounds like 〜 は「〜らしい」「〜みたい」などの意味を表す表現ですが、こちらは「耳で聞いた情報から出る感想」になります。
it looks like 〜 の場合は「目で見た情報から出る感想」になります。
be lost で「道に迷った」「道に迷っている」という意味を表せます。

例文
It sounds like she's lost. I'm gonna go look for her.
彼女は道に迷ってしまったらしい。探してくるよ。

※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV98
シェア
ポスト