Haruka Konnno

Haruka Konnnoさん

2024/12/19 10:00

あまり似合ってないと思う を英語で教えて!

新しいヘアスタイルが似合ってるか正直に言ってほしいと友達に言われたので、「あまり似合ってないと思う」と言いたいです。

0 242
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/23 07:02

回答

・I don't think it suits you so well.

「あまり似合ってないと思う。」は、上記のように表せます。

英語の持つ特徴の一つなのですが、「〜ではないと思う」ということを表現する際、I think + 否定文 という形よりも、I don't think + 肯定文 という形の方がよく使われる傾向があります。
suit は「スーツ」「一揃えの服」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「似合う」「ふさわしい」などの意味も表せます。
well は「よく」「うまく」などの意味を表す副詞ですが、名詞としては「井戸」という意味を表現できます。

例文
To be honest, I don't think it suits you so well.
正直言って、あまり似合ってないと思う。

※ to be honest は「正直言って」「率直に言って」「ぶっちゃけ」などの意味を表す表現になります。

役に立った
PV242
シェア
ポスト