kunimi rei

kunimi reiさん

2024/12/19 10:00

あんなにおいしい料理は久しぶりだ を英語で教えて!

とてもおいしい料理のレストランだったので、「あんなにおいしい料理は久しぶりだ」と言いたいです。

0 29
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/22 15:04

回答

・It's been a while since I've had tasty dishes like that.

「あんなにおいしい料理は久しぶりだ。」は、上記のように表せます。

it's been a while は「久しぶり」「しばらくぶり」などの意味を表す表現になります。
tasty は「美味しい」という意味を表す形容詞ですが、「魅力的な」という意味で使われることもあります。
dish は「お皿」「食器」などの意味を表す名詞ですが「(お皿に乗った)料理」という意味も表せます。

例文
It's been a while since I've had tasty dishes like that. I wanna go to that restaurant again.
あんなにおいしい料理は久しぶりだ。またあの店に行きたいよ。

※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現です。

役に立った
PV29
シェア
ポスト