
Akihitoさん
2025/02/25 10:00
社食がこんなに混んでいるのは、美味しい料理があるに違いなかった。 を英語で教えて!
いつになく社食が混んでいたので、「社食がこんなに混んでいるのは、美味しい料理があるに違いなかった。」と言いたいです。
回答
・The cafeteria must have had delicious food, which is why it was so crowded.
「社食に美味しい料理があったに違いなく、それが理由でこんなに混んでいたのだ」のニュアンスで上記のように表します。
前半は「~に違いない」の断定の助動詞 must have を使い現在完了形(主語[cafeteria:社員食堂]+助動詞[must have]+過去分詞[had]+目的語[delicious food:美味しい料理])で構成します。
後半は関係代名詞(which)を非制限的用法(前半部の補足情報を追加するために使われる表現)で使い、「それが理由で」のフレーズ which is why の後に第二文型(主語[it-cafeteriaを指す]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[so crowded:こんなに混んでいる])を続けます。
関連する質問
- 会議でみんなが黙っていたのは、何か重大な問題があるに違いなかった を英語で教えて! 店内が騒がしいのは、何かイベントがあるに違いなかった。 を英語で教えて! 彼女が作ってくれた料理がイマイチだったけど、美味しいと言わざるを得なかった を英語で教えて! 個人的にそのパフェは美味しくなかったが、みんなが美味しいというので合わせてしまった を英語で教えて! あの人が急に帰ったのは、何か事情があるに違いなかった を英語で教えて! この電車はいつもこんなに混んでいるんですか? を英語で教えて! 電話が鳴りっぱなしなのは、急用があるに違いなかった を英語で教えて! 一人でいるのがこんなに楽しいなんて、想像もしてなかった を英語で教えて! こんなに混んでいますか? を英語で教えて! こんな美味しい料理を毎日食べれる を英語で教えて!