daisuke ka

daisuke kaさん

2024/12/19 10:00

副作用を引き起こしている可能性がある。 を英語で教えて!

薬を飲んだ後に発疹が出たので、「副作用を引き起こしている可能性がある。」と言いたいです。

0 103
NATSU

NATSUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/23 19:56

回答

・It is possible that it is causing a side effect.
・It may be causing a side effect.

1. It is possible that it is causing a side effect.
「副作用を起こしている可能性がある。」

・it is possible that S + V:S が V するという可能性がある、S が V するかもしれない

・cause:~を引き起こす、~の原因になる
何か悪いもの、良くないものを引き起こすニュアンスで使われます。
例)The natural disaster caused a lot of deaths.
その自然災害は、多くの死を引き起こした。

・side effect:副作用

2. It may be causing a side effect.
「副作用を引き起こしているかもしれない。」

・may:~かもしれない
可能性が低くはないというニュアンスを表す前置詞です。
例)He hasn’t come yet. He may be still sleeping.
彼はまだ来ない。もしかしたらまだ寝ているかもしれない。

例文
A: I got a rash after having the medicine. What should I do?
薬を飲んだ後に発疹が出ました。どうしたらいいですか?
B: It may be causing a side effect. Just don't scratch even if it feels itchy.
副作用を引き起こしている可能性があります。かゆくても掻かないようにしてください。

参考にしてみてください。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/23 19:06

回答

・It might be causing a side effect.
・It might be causing an adverse reaction.

1 It might be causing a side effect.
副作用を引き起こしている可能性があります。

助動詞 might は「〜かもしれない」という可能性を示す表現です。

構文は、現在進行形(主語[it]+be動詞+現在分詞[causing]+目的語[side effect])に助動詞(might)を加えて構成します。

2 It might be causing an adverse reaction.
副作用(有害反応)を引き起こしている可能性があります。

「副作用」は医学的な表現で「有害反応」の意味の adverse reaction とも表します。

構文は、現在進行形(主語[it]+be動詞+現在分詞[causing]+目的語[adverse reaction])に助動詞(might)を加えて構成します。


役に立った
PV103
シェア
ポスト