Rintarou

Rintarouさん

2024/12/19 10:00

大雨が洪水を引き起こしている。 を英語で教えて!

今までにない大雨が降って川があふれてしまったので、「大雨が洪水を引き起こしている。」と言いたいです。か?

0 295
lonsoro

lonsoroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/22 15:01

回答

・The heavy rain caused a flood.

「大雨が洪水を引き起こしている。」は、上記のように表現します。

The heavy rain「大雨」が cause「引き起こす」「もたらす」「要因になる」flood「洪水」という意味です。
ちなみに、deluge「大洪水」は flood よりもっと大きな洪水、水害を表す単語です。

例文
A : An unprecedented heavy rain fell and the river overflowed.
今までにない大雨が降って川があふれてしまった
B : That heavy rain also caused a flood.
その大雨は洪水までも引き起こしている。

unprecedented は「前例のない」、overflow は「あふれる」という意味です。

役に立った
PV295
シェア
ポスト