
Kentaさん
2024/12/19 10:00
彼の努力を評価せずにはいられない を英語で教えて!
とても大変なプロジェクトを成し遂げた同僚がいるので、「彼の努力を評価せずにはいられない」と言いたいです。
回答
・I can't help but value his hard work.
「彼の努力を評価せずにはいられない。」は、上記のように表せます。
can't help but 〜 で「〜せずにはいられない」「〜してしまう」などの意味を表現できます。
value は「価値」「値打ち」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「(高く)評価する」「重視する」などの意味も表せます。
hard work は「大変な仕事」「きつい仕事」などの意味を表す名詞ですが、「努力」「勤勉さ」などの意味も表現できます。
例文
To be honest, I can't help but value his hard work.
正直言って、彼の努力を評価せずにはいられない。
※to be honest は「正直言って」「率直に言って」「ぶっちゃけ」などの意味を表す表現になります。
質問ランキング
質問ランキング