Rima

Rimaさん

2024/12/19 10:00

長い会議を後にして、やっと家に帰った を英語で教えて!

昨日何時に帰宅したのか同僚から聞かれたので、「長い会議を後にして、やっと家に帰ったのが11時」と言いたいです。

0 56
Sawa

Sawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/19 16:29

回答

・Finally, I got back home at 11 p.m. after the long, long meeting.

「長い会議を後にして、やっと家に帰った」は上記のように表現できます。

*Finally:ついに
*I go back home:家に帰る
*after:~の後に

The long, long meeting の2つの long の間に「,(カンマ)」ですが、このように形容詞が繰り返される場合は、カンマを使用するのが自然になります。


After a long, long period of training, I was able to open a ramen restaurant.
長い長い修行の末、ラーメン屋を開けることができた。

*I was able to :〜できた

ご参考にされてください。

役に立った
PV56
シェア
ポスト