takei

takeiさん

2024/12/19 10:00

招待状を作るつもり を英語で教えて!

パーティーの出席確認の方法を聞かれたので、「招待状を作るつもり」と言いたいです。

0 22
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/22 14:42

回答

・I'm gonna make letters of invitation.

「招待状を作るつもり。」は、上記のように表せます。
 
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
letter は「手紙」「書簡」などの意味を表す名詞ですが、「文字」という意味も表せます。
invitation は「招待」「勧誘」などの意味を表す名詞ですが、「魅力」という意味で使われることもあります。

例文
You don't have to worry. I'm gonna make letters of invitation.
心配しなくていいですよ。招待状を作るつもり。

※have to は、客観的なニュアンスの「〜しなければならない」「〜する必要がある」などの意味を表す表現ですが、don't have to とすると、「〜しなくてもいい」「〜する必要はない」などの意味を表せます。

役に立った
PV22
シェア
ポスト