Kenzouさん
2024/12/19 10:00
粘ったけどダメだった を英語で教えて!
友達を説得したけど断られたので、「粘ったけどダメだった」と言いたいです。
回答
・I tried, but it didn’t work.
・I tried my best, but I came up short.
1. I tried, but it didn’t work.
直訳すると「やってみたけど、うまくいかなかったです。」 try 「試してみる」 で、 work は「機能する」という意味で使われています。軽いトーンで、そこまで深刻でない場面で使われます。
例文
I tried to fix the computer, but it didn’t work.
パソコンを直そうとしたけど、ダメだった。
※ try to fix :「〜しようと試みる」になります。
2. I tried my best, but I came up short.
直訳すると「ベストを尽くしたけど、あと一歩届かなかった。」という意味です。 came up short は「あと少し足りなかった」という悔しいニュアンスを含みます。試験やスポーツなどで「惜しいけど失敗した」ときに使うと良いでしょう。
例文
I tried my best on the exam, but I came up short.
試験でベストを尽くしたけど、ダメだった。