
Haginoさん
2024/12/19 10:00
穏やかで安心感がある を英語で教えて!
話をすると心地いい人がいるので、「彼女は穏やかで安心感がある」と言いたいです。
回答
・calm and give others a sense of security
上記の表現で「穏やかで安心感がある」と表す事ができます。
calm : 穏やか
others : 他者
a sense of security : 安心感
give others a sense of security が、直訳すると「他者に安心感を与える」となりますので、「安心感がある人」という事ですね。
例文
She is calm and give others a sense of security.
彼女は穏やかで安心感がある人です。
似たようなタイプの表現をいくつかご紹介します。
laid-back : 落ち着いている、のんびりしている、穏やかである
friendly : 人懐っこい、話しやすい、フレンドリー
また、天候について「穏やか」と表現する時は mild や gentle がよく使われます。
質問ランキング
質問ランキング