
shinichiさん
2024/12/19 10:00
穴をさらに掘り下げた を英語で教えて!
木を植えるのに掘った穴が浅かったので、「穴をさらに掘り下げた」と言いたいです。
回答
・I dug the hole deeper.
「穴をさらに掘り下げた」は上記で表します。
dug:dig 「穴を掘る」の過去形です。
hole:穴
deeper:deep 「深い、深く」の比較級で、「さらに深く」の意味です。
例
I dug the hole deeper since it was shallow.
穴をさらに掘り下げたのは、穴が浅かったからだ。
since~:~だから、~なので
shallow:浅い
穴ではなく、議題や問題を「掘り下げる」場合は dig deeper into を使用できます。
例
In order to dig deeper into the problem, we will have a discussion on Friday.
問題をさらに掘り下げるために、金曜日に話し合いをすることにした。
in order to:~するために
problem:問題
discussion:話し合い
参考になれば幸いです。