
shitaraさん
2024/12/19 10:00
質問して時間稼ぎをして を英語で教えて!
準備ができていない会議室に入ろうとした人を足止めしてほしいので、同僚に「質問して時間稼ぎをして」と言いたいです。
回答
・Buy some time with questions.
「質問して時間稼ぎをして」は上記のように表します。
buy がポイントです!
本来は 買う の意味を持つ buy ですが、今回は (時間を)稼ぐという意味合いになります。
少しアレンジをするならば・・・。
Buy me some time by stopping them with questions.
質問で足止めをして時間を作ってください。
buyはカジュアルな表現の中で使われることが多く、こんな表現もあります。
I don't buy it.
僕はそれは好きではありません。(僕はそれを信じません。)
友達がジョークを言った時に、
I don't buy it. 面白くないですね。
友達がゴシップを言っている時、
I don't buy it.
僕はそれを信じません。