tabuchi

tabuchiさん

2024/12/19 10:00

いい加減起きなさいよ を英語で教えて!

何度起こしても起きない人がいるので、「いい加減起きなさいよ」と言いたいです。

0 113
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/23 21:26

回答

・Wake up already.
・Get up already.

1. Wake up already.
いい加減起きなさいよ。

wake up は「起きる」という意味を表す表現ですが、「目を覚ます」「覚醒する」という意味の「起きる」を表す表現になります。
already は「すでに」「もう」などの意味を表す副詞ですが、「いい加減に」という意味で使うこともできます。

例文
Are you still sleeping? Wake up already.
まだ寝てるの?いい加減起きなさいよ。

2. Get up already.
いい加減起きなさいよ。

get up も「起きる」という意味を表す表現ですが、こちらは「布団やベッドから出る」という意味の「起きる」を表す表現です。

例文
What the hell are you doing? Get up already.
何をやってるの?いい加減起きなさいよ。

※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。

役に立った
PV113
シェア
ポスト