
Kinakoさん
2024/12/19 10:00
今日はお酒の気分じゃない を英語で教えて!
仕事帰りに飲みに誘われて気が乗らなかったので、「今日はお酒の気分じゃない」と言いたいです。
回答
・I'm not in the mood for drinking today.
「今日はお酒の気分じゃない」は、上記のように表せます。
be in the mood for 〜 は「〜な気分」「〜をしたい気分」などの意味を表す表現になります。
drink は「飲む」「飲み物」などの意味を表す表現ですが、「お酒を飲む」「お酒」などの意味も表せます。
例文
I'm not in the mood for drinking today. I'm gonna pass.
今日はお酒の気分じゃない。やめとくよ。
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
※pass は「渡す」「パスする」「合格する」などの意味を表す動詞ですが、「通り過ぎる」「見送る」「やめておく」などの意味も表現できます。