sayuさん
2024/12/19 10:00
泣くのは自然なこと を英語で教えて!
友達が泣いてしまって迷惑をかけたというので、「泣くのは自然なこと」と言いたいです。
回答
・It's natural to cry.
・Crying is natural.
1. It's natural to cry
「泣くのは自然なこと」に相当する表現です。
It is A to B. で「BするのはAです」という表現になります。
natural は「自然な」という意味の形容詞です。
I heard you cried, but it's natural to cry as a human.
君が泣いてしまったって聞いたけど、人として泣くのは自然なことだよ。
as a human は「人として」に相当します。
2. Crying is natural.
こちらは 1. の It's natural to cry. の言い換えになります。同じ意味で使うことができます。
Crying is natural, so don't worry.
泣くのは自然なことだよ、だから心配しないで。
Japan