
FUJISAKIさん
2024/12/19 10:00
時々カッとなってしまう を英語で教えて!
たまに急に怒り出す同僚がいるので、「彼は時々カッとなってしまう」と言いたいです。
回答
・~fly off the handle sometimes
「時々カッとなってしまう」は英語で上記のように表現することができます。
fly には「飛ぶ」、off には「離れて」、handle には「取っ手」という意味があり、直訳すると fly off the handle「取っ手から飛び出す」となりますが、そこから転じて、「突然怒り出す」「感情を爆発させる」といったニュアンスで使われます。
この表現はカジュアルな日常会話でよく使われ、特に予期せずに感情的になる人の行動を指します。
例文)
He flies off the handle sometimes, especially when things don't go his way.
彼は特に思い通りにならないと、時々カッとなってしまう。
ぜひ参考にしてみてください!
関連する質問
- ちょっとしたことでも不安になってしまう を英語で教えて! 大事な書類がどこかに行ってしまって見つからなくなってしまった を英語で教えて! やっぱりこうなってしまうと思っていました を英語で教えて! パスワードを忘れてしまって、ログインできなくなってしまった を英語で教えて! 子供を寝かしつけるとき、時々一緒に寝落ちしてしまいます を英語で教えて! 乗馬で駈歩の練習をしているが、速歩になってしまう を英語で教えて! 目が点になってしまう を英語で教えて! なおさら好きになってしまう を英語で教えて! どうなってしまうか予想もつかない を英語で教えて! 絶壁になってしまう を英語で教えて!