mynameismaiさん
2023/10/06 21:05
乗馬で駈歩の練習をしているが、速歩になってしまう を英語で教えて!
乗馬で駈歩の練習をしているのですが、合図が上手く出来ず速歩になってしまいます。
英語でどう言ったらいいでしょうか。
回答
ベストアンサー
・I'm practicing cantering on horseback riding, but it ends up being a trot.
・I'm practicing cantering on horse riding, but it becomes a trot.
「乗馬で駈歩の練習をしているが、速歩になってしまう」は英語では、上記のように表現することができると思います。
英語では「駈歩」はcanter 、「速歩」は trot で表現できます。
I'm practicing cantering on horseback riding, but it ends up being a trot. What should I do?
(乗馬で駈歩の練習をしているが、速歩になってしまうんです。どうしたらいいでしょうか?)
「乗馬」ですが、アメリカ英語では horseback riding と言いますが、イギリス英語ではもっとシンプルに horse riding と言います。
I'm practicing cantering on horse riding, but it becomes a trot. I need to practice more.
(乗馬で駈歩の練習をしているが、速歩になってしまうんです。もっと練習が必要ですね。)
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
・I'm trying to practice the canter, but my horse keeps breaking into a trot.
・My horse won't hold the canter and keeps dropping back to a trot.
「駈歩(かけあし)の練習をしてるんだけど、馬がすぐ速歩(はやあし)になっちゃうんだよね」という感じです。乗馬仲間との会話で、自分の馬が指示通りに動いてくれない悩みや、練習が上手くいかない状況を気軽に話す時にぴったりの表現です。
I'm trying to ask for a canter, but he keeps falling back into a trot because I think my aids aren't clear enough.
駈歩の合図を出そうとしているのですが、私の合図が分かりにくいせいか、すぐに速歩に落ちてしまいます。
ちなみに、このフレーズは乗馬仲間との会話で「うちの馬、駈歩が続かなくてすぐ速歩になっちゃうんだよね」と、ちょっとした悩みや困り事を打ち明ける時にピッタリです。レッスン後の雑談などで気軽に使える表現ですよ。
I'm struggling to get my horse to hold the canter; he keeps dropping back to a trot because my aids aren't quite right.
私の馬に駈歩を維持させるのに苦労しています。私の合図が的確でないせいで、すぐに速歩に落ちてしまうんです。
Japan