Vicky

Vickyさん

2024/12/19 10:00

仕組みから説明する を英語で教えて!

同僚に会社の新しいサービスの説明をするので、「仕組みから説明するね」と言いたいです。

0 24
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/28 15:44

回答

・I'm gonna explain the structure first.

「仕組みから説明する。」は、上記のように表せます。

gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
structure は「構造」「仕組み」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「構造化する」「仕組み化する」などの意味も表せます。
first は「最初の」「第一の」などの意味を表す形容詞ですが、副詞として「まず」「最初に」「〜から」などの意味も表現できます。

例文
It's a complicated system, so I'm gonna explain the structure first.
複雑なシステムだから、仕組みから説明するね。

※ complicated は「複雑な」「ややこしい」などの意味を表す形容詞になります。

役に立った
PV24
シェア
ポスト