Tory

Toryさん

2024/12/19 10:00

自分との約束を果たす を英語で教えて!

自分が作った目標を達成したいので、「自分との約束を果たす」と言いたいです。

0 31
fuslifeworks

fuslifeworksさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/29 00:10

回答

・Keep a promise to myself.

「自分との約束を果たす」を英語で表現する場合は上記の表現が適切です。
keep a promise は「約束を守る」という意味で、to myself を加えることで、その約束が自分自身とのものであることを示しています。この表現は、自己目標の達成や内面的な決意を守ることを強調する際に使われます。

例文)
I set a goal to exercise every day, and I want to keep a promise to myself to stay healthy.
毎日運動するという目標を立てたので、自分との約束を果たして健康を保ちたい。

また、類似した表現として以下の表現もあります。これは「自分との約束を尊重する」というニュアンスを持ち、さらにフォーマルな響きになります。
Honor my commitment to myself.
直訳:自分自身へのコミットメントを尊重する。

ぜひ参考にしてみてください!

役に立った
PV31
シェア
ポスト