Terza

Terzaさん

2024/12/19 10:00

印象が悪くなる を英語で教えて!

何でもおかまいなしに言ってしまう同僚がいるので、「印象が悪くなるよ」と言いたいです。

0 220
fuslifeworks

fuslifeworksさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/26 23:14

回答

・It could leave a bad impression.

「印象が悪くなる」は英語で上記のように表現することができます。
leave は「残す」という意味で、leave a bad impression で「悪い印象を残す」を表現することができます。
bad impression は「悪い印象」という意味で、会話の中でよく使われる表現です。

例文)
It could leave a bad impression if you keep saying things without thinking.
考えずに物を言い続けると、印象が悪くなるかもしれません。

keep ~ing :〜し続ける
without ~ing:〜しないで

ぜひ参考にしてみてください!

役に立った
PV220
シェア
ポスト