Sabrina

Sabrinaさん

2024/12/19 10:00

どこにいたかも言わない を英語で教えて!

同僚が外出先での出来事を何も言わないので、「彼はどこにいたかも言わない」と言いたいです。

0 70
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/02 10:06

回答

・He doesn’t even say where he was.
・He won’t tell us where he was.

1. He doesn’t even say where he was.
どこにいたかも言わない。

ここでの even は「~さえ」という意味で使われます。
where he was は 「どこにいたか」という意味です。

He doesn’t even say where he was when he came back.
彼は帰ってきた時、どこにいたかも言わなかった。

2 He won’t tell us where he was.
どこにいたかも言わない。

won’t は will not の省略形で、未来の否定を示しますが、ここでは「彼が絶対に言わない」といった意味で使われています。

He won’t tell us where he was when we asked him about it.
私たちがそれについて尋ねた時、彼はどこにいたかも教えてくれなかった。

tell は 「伝える」「話す」という意味です。

Hope this was helpful to you - enjoy your studies!
ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

NATSU

NATSUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/29 16:15

回答

・He doesn’t tell me even where he was.

「彼はどこにいたかも言わない」は、英語で上記のようにいいます。

・tell〈人〉〇〇:〈人〉に〇〇を言う、伝える、教える
tell は「伝える」がよく知られた意味ですが、何か物事を他の人に伝達するイメージです。
Please tell me the truth about the incident.
その事件について本当のことを教えてください。

・even:~でさえ、~でも、~ですら
even の後に来る語を強調します。
Even the police don’t know the truth.
警察でさえも、ことの真相を知らない。

・where he was:彼がいた場所、彼がどこにいたか
where S + V で、場所を表す名詞のかたまりを作ることができます。
This hall is where the singer held a concert for the first time.
このホールは、その歌手が初めてコンサートをした場所だ。

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV70
シェア
ポスト