Julianneさん
2024/12/19 10:00
きっと歓迎してくれるよ を英語で教えて!
友達が彼氏の両親に挨拶に行くと言うので、「きっと歓迎してくれるよ」と言いたいです。
回答
・They would welcome.
・You should be welcomed.
1. They would welcome.
きっと歓迎してくれるよ。
would : will の過去形
welcome : 歓迎する
would は丁寧な言い方をしたい時の他に、未来の不確定な事実に対しても使います。今回は、きっと~してくれるよ、の部分をwould が担います。
2. You should be welcomed.
きっと歓迎されるよ。(きっと歓迎してくれるよ。)
should : ~にちがいない、きっと~だよ
should は人に何かを勧める時にも使います。その他に、今回のような推測の場面でも使えます。
例
Are you going to see her family? No worries. You should be welcomed.
彼女の家族に会いに行くの?心配ないよ、きっと歓迎してくれるよ。
Japan