
Giseleさん
2024/12/19 10:00
自分の感情に蓋をする を英語で教えて!
友達がいつも言いたい事を言わないで我慢してしまうので、「自分の感情に蓋をするのは良くないよ」と言いたいです。
回答
・bottle up my emotion
「自分の感情に蓋をする」は上記で表します。
bottle up:封じ込める、~を抑え込む
感情や気持ちを隠す場合にも使用できます。
emotion:感情
例
You always hold back what you want to say. It is not good to bottle up your emotion.
あなたはいつも言いたいことを我慢するね。自分の感情に蓋をするのは良くないよ。
hold back what you want to say:言いたいことを我慢する
hold back は「(行動や感情を)抑える、しないようにする」の意味です。
It is not good to~:~するのは良くないよ
参考になれば幸いです。