Gisele

Giseleさん

2024/12/19 10:00

自分の感情に蓋をする を英語で教えて!

友達がいつも言いたい事を言わないで我慢してしまうので、「自分の感情に蓋をするのは良くないよ」と言いたいです。

0 92
sashacitrus

sashacitrusさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/28 13:41

回答

・bottle up my emotion

「自分の感情に蓋をする」は上記で表します。

bottle up:封じ込める、~を抑え込む
感情や気持ちを隠す場合にも使用できます。
emotion:感情


You always hold back what you want to say. It is not good to bottle up your emotion.
あなたはいつも言いたいことを我慢するね。自分の感情に蓋をするのは良くないよ。

hold back what you want to say:言いたいことを我慢する
hold back は「(行動や感情を)抑える、しないようにする」の意味です。
It is not good to~:~するのは良くないよ

参考になれば幸いです。

役に立った
PV92
シェア
ポスト