Carter

Carterさん

2024/12/19 10:00

正確な時間はまだ未定 を英語で教えて!

友達とのおおよその約束の時間が決まっている状態だけなので、「正確な時間はまだ未定」と言いたいです。

0 86
naonakasato73

naonakasato73さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/03 11:08

回答

・The exact time is still to be decided.
・The precise time hasn't been set yet.

1. The exact time is still to be decided.
正確な時間はまだ未定。

The exact time: 正確な時間
Is still to be decided: まだ決まっていないという意味です。
決定する予定があるが、まだ決まっていない状態を示します。

2. The precise time hasn't been set yet.
正確な時間はまだ未定。

The precise time: 精確な時間
Hasn't been set yet: 「まだ設定されていない」という意味で、時間がまだ決まっていないことを示します。

ちなみに:
Exact と Precise の違い:
Exact は「正確」という意味で、計算や時間、数量などに対して使います。
Precise は「精確」という意味で、精密さや詳細な精度を強調する際に使われます。

関連:
ネイティブで頻出の表現として TBD(To Be Decided / Determined)という略語があります。
まだ決まっていない、未定の状態を示す略語です。主に予定や計画に関して、詳細がまだ決まっていないことを表現する際に使われます。

The exact time is TBD.
正確な時間は未定です。
The meeting location is TBD.
会議の場所は未定です。

役に立った
PV86
シェア
ポスト