Blair

Blairさん

2024/12/19 10:00

黙って出よう を英語で教えて!

会議で同僚と中抜けしなければならなくなったので、「黙って出よう」と言いたいです。

0 20
wave730

wave730さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/03 23:40

回答

・Let's leave quietly.
・Be out silently.

1. Let's leave quietly.
黙って出よう。
leave : 出る
quietly : 静かに

「黙って」は「静かに」と意訳できます。また、その他にも without telling / without speaking などもあります。

2. Be out silently.
黙って出よう。
out : 出る
silently : 静かに

out の対義語に in 「入る」があります。
get out も同じく「出る」という意味ですが、これはもう少しキツイ言い方で「出ていけ」というニュアンスになります。


We need to leave. Be out silently.
行かなきゃ。黙って出よう。

役に立った
PV20
シェア
ポスト