Blairさん
2024/12/19 10:00
黙って出よう を英語で教えて!
会議で同僚と中抜けしなければならなくなったので、「黙って出よう」と言いたいです。
0
20
回答
・Let's leave quietly.
・Be out silently.
1. Let's leave quietly.
黙って出よう。
leave : 出る
quietly : 静かに
「黙って」は「静かに」と意訳できます。また、その他にも without telling / without speaking などもあります。
2. Be out silently.
黙って出よう。
out : 出る
silently : 静かに
out の対義語に in 「入る」があります。
get out も同じく「出る」という意味ですが、これはもう少しキツイ言い方で「出ていけ」というニュアンスになります。
例
We need to leave. Be out silently.
行かなきゃ。黙って出よう。
役に立った0
PV20