Rihoさん
2024/08/01 10:00
ちょっと黙っててくれないかな? を英語で教えて!
話の腰を折られたので、「ちょっと黙っててくれないかな?」と言いたいです。
回答
・Can you please shut up for a moment?
・Can you zip your mouth for a moment?
・Can you just stay quiet for a moment?
1. Can you please shut up for a moment?
ちょっと黙っててくれないかな?
shut up は「黙れ」や「閉めきる」という意味です。
「ちょっと」と表現したいときは for a moment といいます。
Could you please を使うと「~してもらえますか」と少し優しく聞くことができます。
2. Can you zip your mouth for a moment?
ちょっと口を閉じてくれないかな?
zip は「口を閉じて」という意味で使うことができます。
3. Can you just stay quiet for a moment?
ちょっと黙っていてもらえますか?
just stay quiet で「静かにして」「黙ってて」ということができます。