Belさん
2024/12/19 10:00
値段見ないで買っちゃった を英語で教えて!
衝動的に買い物をしてしまったので、「値段見ないで買っちゃった」と言いたいです。
0
21
回答
・I bought it without looking at the price.
「値段見ないで買っちゃった 」は上記のように表現できます。
bought 「買った」
without 〜「〜せずに、〜することなく」
主に動名詞を伴います。
look at 〜「〜を見る」
price「(商品の)価格」
cost と混同してしまうかもしれませんが、cost は「かかった費用」を指します。
例文
I bought this watch without looking at the price. It was love in first sight.
この腕時計は値段を見ないで買っちゃった。一目惚れしたんだ。
例文では it の部分を watch「腕時計」にしてあります。購入した商品に置き換えてください。
love in first sight 「一目惚れ」
役に立った0
PV21