Daisuke Mさん
2022/10/24 10:00
エアコンがつきません を英語で教えて!
ホテルで、スタッフに「エアコンがつきません。」と言いたいです。
回答
・The air conditioner won't turn on.
・The air conditioner isn't working.
・The air conditioner won't start.
Excuse me, the air conditioner in my room won't turn on. Can you help me?
すみません、私の部屋のエアコンがつきません。助けていただけますか?
「エアコンがつかない」というフレーズです。機械が故障しているか、あるいは何かの問題でエアコンが正常に作動していない状況を表しています。日常生活において、自宅や職場などでエアコンが起動しないとき、あるいは修理業者に対して報告する際に使用します。また、暑い日などにエアコンが使えないことで困っている状況を表すのにも使います。
Excuse me, the air conditioner isn't working in my room.
すみません、私の部屋のエアコンがつきません。
Excuse me, the air conditioner in my room won't start. Can you assist me?
すみません、部屋のエアコンがつきません。助けていただけますか?
"The air conditioner isn't working"は、エアコンが全く働かない、または正しく機能していないことを指す一般的な表現です。例えば、エアコンが適切な温度に冷やさない場合や吹き出し口から風が出てこない場合などです。
一方、"The air conditioner won't start"は、エアコンが始動しないという特定の問題を指す表現です。つまり、ボタンを押してもエアコンが一切反応しない状態を指します。
回答
・air conditioner does not turn on
・air conditioning does not turn on
「エアコンがつきません」は英語では air conditioner does not turn on や air conditioning does not turn on などで表現することができます。
I have pressed the power button several times, but the air conditioner does not turn on.
(さっき何度か電源を押してるんですが、エアコンがつきません。)
The air conditioning does not turn on, so it's hot and I can't sleep.
(エアコンが付かないので、暑くて眠れない。)
ご参考にしていただければ幸いです。