yoshimiさん
2024/12/19 10:00
あとは私がやっておきますよ を英語で教えて!
会社で、同僚に「あとは私がやっておきますよ」と言いたいです。
0
18
回答
・I will finish the rest.
「あとは私がやっておきますよ」は上記のように表現します。
仕事の話題の場合、「あとは」は「残りの作業・仕事」を示すのですが、これは英語だと the rest 「残り」(残りの仕事)で表現できます。
rest は「休む」「休憩」の意味もあるのですが、「残余」「残りの」という意味があります。
「仕事をする」は英語で work on ですが、ここでは「仕事をやっておく・終わらせる」の意味を持つ単語のほうが相手に伝わりやすいので finish を使用します。
例文
You can go home now. I will finish the rest.
もう家に帰っていいですよ。あとは私がやっておきます。
go home は「家に帰る」ことです。
役に立った0
PV18