yoshihitoさん
2024/12/19 10:00
本当に助かりました を英語で教えて!
仕事を手伝ってもらったときに「本当に助かりました」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・That really helped me.
・You really helped me.
1. That really helped me.
本当に助かりました。(それは本当に助かりました。)
that から始める表現です。
今回いただいた例文は「主語」を「物事」にするか「人」にするか分かりかねましたので、まずは「物事」を主語にとった表現を紹介いたします。
あなたがしてくれた「事」に感謝する表現の場合はこちらの that の方が伝わりやすいです。
「助かった」は helped me を使います。help は動詞で「助ける」の意味をもち、表現する時によく用いられます。今回は過去形なので helped と ed を単語の後につけて使います。
2. You really helped me.
本当に助かりました。
You を使った表現です。
大部分は1と似ていますが、こちらは主語を「人」に置いた表現です。
「あなた」に対して直接感謝する場合でしたら今回のように you を主語にする方法もあります。
ぜひ場合や状況によって使い分けてみてください。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan