syuuhei

syuuheiさん

2024/12/19 10:00

やってみた方が良いよ! を英語で教えて!

英語講師に応募しようか悩んでいるときに「やってみた方が良いよ!」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?

0 191
laki

lakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/12 16:32

回答

・You had better do it!
・You should do it!

1. You had better do it!
やってみた方が良いよ!

had better ~ 「〜した方が良い」
この言い方は強めの言い方で、簡単に言うと上から目線な言い方になります。友達や家族など親しい人には使える言い方です。
例)
You had better focus on work.
仕事に集中したほうがいいよ。
focus on ~ 「〜に集中する」

2. You should do it!
やるべきだよ!

should 「〜するべき」
1に比べると、強い意味合いはなく「〜した方が良いんじゃない?」のようなニュアンスの言い方になります。

例:
You should try it!
挑戦してみたほうがいいよ!

try 「挑戦する」

役に立った
PV191
シェア
ポスト