Nico

Nicoさん

2024/12/19 10:00

私はよくあるわ を英語で教えて!

妻に「君なしで暮らすことなんて考えたこともないよ」と言ったときに、「私はよくあるわ」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?

0 61
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/05 05:50

回答

・I think about it all the time.
・I’ve thought about it quite a bit.

1. I think about it all the time.
私はよくあるわ。

今回は「私はよく考えるわ」という意味なので、「思う、考える」という意味の think を使います。
all the time は「いつも」「頻繁に」という意味で、今回の「よく」に相当します。

A : I’ve never even thought about living without you.
君なしで暮らすことなんて考えたこともないよ。
B : I think about it all the time.
私はよくあるわ。

2. I’ve thought about it quite a bit.
私はよくあるわ。

現在完了形 have を使うことで「考えたことがある」という経験を表すことができます。
quite a bit は「かなり頻繁に」という意味で、all the time ほどではないですが、よく考えることを強調します。

To be honest, I’ve thought about it quite a bit.
正直言うと、私はよくあるわ。

役に立った
PV61
シェア
ポスト