moe

moeさん

2024/12/19 10:00

人生、勇気と忍耐が必要です を英語で教えて!

家庭内でごたごたがあるようなので、大丈夫か聞いたときに「人生、勇気と忍耐が必要です」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?

0 7
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/20 05:57

回答

・Life requires courage and patience.
・You need courage and patience in life.

1. Life requires courage and patience.
人生、勇気と忍耐が必要です。

require は「リクワイァ」と読み、「必要とする」を意味する動詞です。
courage は「勇気」、patience は「忍耐」を意味する名詞で、シンプルでわかりやすいフレーズです。

A : How are things going at home?
家庭の状況はどうですか?
B : Life requires courage and patience.
人生には勇気と忍耐が必要です。

2. You need courage and patience in life.
人生、勇気と忍耐が必要です。

こちらは一般総称 you を主語として、聞き手にも共感を促すニュアンスが出ます。これは「あなた」ではなく、一般的に人には必要であるというニュアンスで表現します。
in life は「人生において」という意味です。

Please remember. You need courage and patience in life.
覚えておいてください。人生において勇気と忍耐が必要です。

役に立った
PV7
シェア
ポスト