Taekoさん
2024/12/19 10:00
日本では仕事に名刺が必要です を英語で教えて!
「名刺なんているの?」と言われたので、「日本では仕事に名刺が必要です」と言いたいです。
回答
・A business card is essential for work in Japan.
「日本では仕事に名刺が必要です。」は、上記のように表せます。
business は「仕事」「事業」「商売」などの意味を表す名詞ですが、「私事」「やるべきこと」などの意味でも使われます。
(biz と略されることもあります)
card は「カード」「札」などの意味を表す名詞ですが、「クレジットカード」「トランプ」などの意味でも使われます。
essential は「必要な」「不可欠な」などの意味を表す形容詞です。
(「絶対に必要」というニュアンスの表現です)
例文
A business card is essential for work in Japan. You're gonna be in trouble if you don't have it.
日本では仕事に名刺が必要です。ないと困りますよ。
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
関連する質問
- 名刺がそろそろなくなってきました を英語で教えて! この仕事には5年の経験が必要です を英語で教えて! 入院中の食事に関して、特別な配慮が必要ですか を英語で教えて! 日本では成功するのに大学に行く必要があるのですか? を英語で教えて! それでは仕事に戻ろうか を英語で教えて! この仕事を終えるにはどれくらいの時間が必要ですか? を英語で教えて! これについては再度確認が必要ですね を英語で教えて! その問題は、対症療法ではなく、根本的な解決が必要です を英語で教えて! アメリカではすすって食べるのはマナー違反だけど、日本では問題ない を英語で教えて! まだまだ日本では学歴が物を言う社会です を英語で教えて!
Japan