masahiro

masahiroさん

2024/12/19 10:00

つい、彼をからかっちゃうの を英語で教えて!

からかわれると顔が真っ赤になるのが面白いので、「つい、彼をからかっちゃうの」と言いたいです。

0 69
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/20 06:13

回答

・I can't stop teasing him.

「つい、彼をからかっちゃうの」は、上記のように表せます。

can't stop 〜 ing は、「〜することが止められない」という意味を表す表現ですが、「つい〜してしまう」というニュアンスでも使えます。
tease は「からかう」「いじめる」「もったいぶる」などの意味を表す動詞になります。

例文
I find it funny to see his face turn red so I can't stop teasing him.
顔が真っ赤になるのが面白いから、つい、彼をからかっちゃうの。

※ find it 〜(形容詞)で「〜だと思う」という意味を表せます。
※funny は「笑える」という意味の「面白い」を表す形容詞です。

役に立った
PV69
シェア
ポスト